Alphabetical Order In Hindi Sentences. Spoken Hindi To English Phrases
| 826) Those rascals must be punished |
| उन दुष्टों को दंडित किया जाना चाहिए un dushton ko dandit kiya jaana chaahie அந்த பொறுக்கிகளை கண்டிப்பாக தண்டிக்க வேண்டும் |
| 827) Thank you for your good advice |
| आपकी अच्छी सलाह के लिए धन्यवाद aapakee achchhee salaah ke lie dhanyavaad உங்கள் நல்ல ஆலோசனைக்கு நன்றி |
| 828) They are in our native village |
| वे हमारे पैतृक गांव में हैं ve hamaare paitrk gaanv mein hain அவர்கள் எங்கள் சொந்த கிராமத்தில் இருக்கிறார்கள் |
| 829) The dacoits are still at large |
| डकैत अभी भी फरार हैं dakait abhee bhee pharaar hain திருடர்கள் இதுவரை பிடிபடவில்லை |
| 830) The age of my daughter is five |
| मेरी बेटी की उम्र पांच है meree betee kee umr paanch hai என் மகளுடைய வயது ஐந்து |
| 831) The boy was absent from school |
| लड़का स्कूल नहीं गया ladaka skool nahin gaya பையன் பள்ளிக்கு செல்லவில்லை |
| 832) The main door should be strong |
| मुख्य द्वार मजबूत होना चाहिए mukhy dvaar majaboot hona chaahie முக்கியமான / முதன்மையான கதவு பலமாக இருக்க வேண்டும் |
| 833) The police grilled the accused |
| पुलिस ने आरोपी से की पूछताछ pulis ne aaropee se kee poochhataachh குற்றம்சாட்டப்பட்டவரை காவலாளி சுழற்றி அடித்தார் |
| 834) There are aloes near the canal |
| नहर के पास एलो हैं nahar ke paas elo hain கால்வாயின் அருகில் கத்தாழைகள் இருக்கின்றன |
| 835) The poor lead a miserable life |
| गरीब एक दयनीय जीवन जीते हैं gareeb ek dayaneey jeevan jeete hain ஏழைகள் பரிதாபமான வாழ்க்கை வாழுகின்றனர் |
| 836) There is a house near the tree |
| पेड़ के पास एक घर है ped ke paas ek ghar hai மரத்தின் அருகில் ஒரு வீடு உள்ளது |
| 837) The ape resembles human beings |
| वानर इंसानों जैसा दिखता है vaanar insaanon jaisa dikhata hai மனிதக் குரங்கு மனிதனைப் போல் இருக்கும் |
| 838) The real money has come to you |
| असली पैसा आपके पास आ गया है asalee paisa aapake paas aa gaya hai உண்மையான பணம் உங்களுக்கு கிடைத்திருக்கிறது |
| 839) The Peon delivered the letters |
| एवलर ने मेल डिलीवर नहीं किया evalar ne mel dileevar nahin kiya ஏவலர் தபால்களைப் பட்டுவாடா செய்தார் |
| 840) Time and tide waits for nobody |
| समय और ज्वार किसी का इंतजार नहीं करते samay aur jvaar kisee ka intajaar nahin karate நேரமும், அலையும் யாருக்காகவும் காத்திருக்காது |
| 841) Too many cooks spoil the broth |
| कई लोग पकड़े गए तो बात बिगड़ जाएगी kaee log pakade gae to baat bigad jaegee பலர் கைபட்டால் காரியம் கெடும் |
| 842) The matter has been cleared up |
| मामला साफ हो गया है maamala saaph ho gaya hai அந்த விஷயம் விவரிக்கப்பட்டிருக்கிறது |
| 843) The clown is on top of the box |
| जोकर बॉक्स के ऊपर है jokar boks ke oopar hai பெட்டியின் உச்சியில் இருக்கின்றான் விகடன் |
| 844) They were cleaning their shoes |
| वे अपने जूते साफ कर रहे थे ve apane joote saaph kar rahe the அவர்கள் காலணிகளை தூய்மைப்படுத்திக் கொண்டிருந்தார்கள் |
| 845) Take great care of your health |
| अपने स्वास्थ्य का बहुत ध्यान रखें apane svaasthy ka bahut dhyaan rakhen உடல் நலத்தை நன்றாக கவனி |
| 846) The lamp keeps burning all day |
| दीया दिन भर जलता रहता है deeya din bhar jalata rahata hai விளக்கு பகல் முழுவதும் எரிந்து கொண்டிருக்கிறது |
| 847) The earth is round like a ball |
| पृथ्वी एक गेंद की तरह गोल है prthvee ek gend kee tarah gol hai பூமி பந்தைப் போல உருண்டையாக இருக்கிறது |
| 848) Television has many advantages |
| टेलीविजन के कई फायदे हैं teleevijan ke kaee phaayade hain தொலைக்காட்சியினால் அநேக பயன்கள் உண்டு |
| 849) Three dozen oranges are enough |
| तीन दर्जन संतरे काफी हैं teen darjan santare kaaphee hain மூன்று டஜன் ஆரஞ்சுகள் போதும் |
| 850) This is a tamil dialogue forum |
| यह एक तमिल संवाद मंच है yah ek tamil sanvaad manch hai இது ஒரு தமிழ் உரையாடல் மன்றம் |
| What about a stroll this evening? |
| क्या हम आज शाम टहलने जा सकते हैं? kya ham aaj saam tahalane ja sakate hain? |
| May I ask you a question? |
| क्या मुझे आपसे एक सवाल पूछने की इजाज़त है? kya mujhe aapase ek savaal poochhane kee ijaazat hai? |
| What is on the table? |
| मेज़ पर क्या है? mez par kya hai? |
| When start the programme ? |
| कार्यक्रम कब शुरू करें? kaaryakram kab shuroo karen? |
| Do you have a safe deposit box here? |
| क्या आपके पास यहां एक सुरक्षित जमा बॉक्स है? kya aapake paas yahaan ek surakshit jama boks hai? |