Important Words In Hindi Sentences. Spoken Hindi to English Phrases
| 101) It looks like a very good family |
| यह एक बहुत अच्छा परिवार लगता है yah ek bahut achchha parivaar lagata hai அது ரொம்ப நல்ல குடும்பம் போல் தெரிகிறது |
| 102) Is your mother still in service? |
| क्या आपकी माँ अभी भी सेवा में है? kya aapakee maan abhee bhee seva mein hai? உங்கள் அம்மா இன்னும் வேலை பார்த்து கொண்டுதான் இருக்கின்றார்களா? |
| 103) The man in the prison is a thief |
| जेल में बंद आदमी चोर है jel mein band aadamee chor hai சிறையில் உள்ள மனிதன் ஒரு திருடன் |
| 104) Did you mother make sweet broth? |
| क्या तुमने माँ का मीठा शोरबा बनाया है? kya tumane maan ka meetha shoraba banaaya hai? உங்கள் அம்மா இறைச்சி சாறு தயாரித்து விட்டார்களா? |
| 105) He was sitting beside his mother |
| वह अपनी माँ के पास बैठा था vah apanee maan ke paas baitha tha அவன் தன்னுடைய தாயாருக்கு அருகில் அமர்ந்துகொண்டு இருந்தான் |
| 106) Best Wishes for You & Your Family |
| आपको और आपके परिवार के लिए शुभकामनाएँ aapako aur aapake parivaar ke lie shubhakaamanaen உங்களுக்கும் உங்கள் குடும்பத்திற்கும் சிறந்த வாழ்த்துக்கள் |
| 107) Father won\'t be at home tomorrow |
| पापा कल घर पर नहीं होंगे paapa kal ghar par nahin honge தந்தை நாளை வீட்டில் இருக்க மாட்டார் |
| 108) Is not your family settled there? |
| क्या तुम्हारा परिवार वहाँ नहीं बसा है? kya tumhaara parivaar vahaan nahin basa hai? உங்கள் குடும்பத்தார் அங்கே குடியிருக்கவில்லையா? |
| 109) How many of whom daughter-in-laws |
| कितनी बहू हैं? kitanee bahoo hain? எத்தனையாவது மருமகள்? |
| 110) The name of Kaikey’s son is Bharat |
| कैकेयी के पुत्र का नाम भरत है kaikeyee ke putr ka naam bharat hai கைகேயினுடைய மகன் பெயர் பரதன் |
| 111) He is the father of three children |
| वह तीन बच्चों के पिता हैं vah teen bachchon ke pita hain அவன் மூன்று பிள்ளைகளுக்கு தகப்பன் |
| 112) My daughter wants to come with you |
| मेरी बेटी तुम्हारे साथ आना चाहती है meree betee tumhaare saath aana chaahatee hai என்னுடைய மகள் உங்களுடன் வர விரும்புகிறாள் |
| 113) Is this lesson very hard to study? |
| क्या इस पाठ का अध्ययन करना बहुत कठिन है? kya is paath ka adhyayan karana bahut kathin hai? இந்தப்பாடம் படிப்பதற்கு மிகவும் கடினமாக இருக்கிறதா? |
| 114) Why, I will father is a slow-eater |
| क्यों, मैं लूंगा पिता एक धीमा खाने वाला है kyon, main loonga pita ek dheema khaane vaala hai ஏன், நான் தான். அப்பா மெதுவாக சாப்பிடுகிறவர் |
| 115) Have you brought your family here? |
| क्या आप अपने परिवार को यहां लाए हैं? kya aap apane parivaar ko yahaan lae hain? உன் குடும்பத்தினரைக் கூட்டி வந்திருக்கிறாயா? |
| 116) His family consists of ten members |
| उनके परिवार में दस सदस्य हैं unake parivaar mein das sadasy hain அவரது குடும்பம் பத்து உறுப்பினர்களை கொண்டது |
| 117) Shall I go and wake him up, father? |
| पिताजी, क्या मैं उसे जगा सकता हूँ pitaajee, kya main use jaga sakata hoon அப்பா, நான் அவனை எழுப்பட்டுமா? |
| 118) My father says that the pen is mine |
| मेरे पापा कहते हैं कि कलम मेरी है mere paapa kahate hain ki kalam meree hai அந்த எழுதுகோல் என்னுடையது என்று என் தகப்பனார் சொல்கிறார் |
| 119) Mother Teresa was born in Yugoslavia |
| मदर टेरेसा का जन्म यूगोस्लाविया में हुआ था madar teresa ka janm yoogoslaaviya mein hua tha அன்னை தெரேசா யூகோஸ்லாவியாவில் பிறந்தார் |
| 120) Many person were carried off cholera |
| कई लोगों को हैजा से निकाला गया kaee logon ko haija se nikaala gaya அநேகம் பேர் காலராவால் கொல்லப்பட்டார்கள் |
| 121) Look mother, the clowns are fighting |
| देखो माँ, जोकर लड़ रहे हैं dekho maan, jokar lad rahe hain பாருங்கள் அம்மா, கோமாளிகள் சண்டை போட்டு கொள்கிறார்கள் |
| 122) Do not worry, father won\'t be angry |
| चिंता मत करो पापा नाराज नहीं होंगे chinta mat karo paapa naaraaj nahin honge கவலைப்படாதே, தகப்பனார் கோபப்படமாட்டார் |
| 123) Don not judge a person by his clothes |
| किसी व्यक्ति को उसके कपड़ों से मत आंकिए kisee vyakti ko usake kapadon se mat aankie எவரையும் உடையைப் பார்த்து மதிப்பிடாதே |
| 124) Is your father in Gevernment service? |
| क्या आपके पिता सरकारी सेवा में हैं? kya aapake pita sarakaaree seva mein hain? உங்கள் தந்தை அரசு வேலை செய்கிறாரா? |
| 125) He brought up his son with great care |
| उन्होंने अपने बेटे को बड़ी सावधानी से पाला unhonne apane bete ko badee saavadhaanee se paala அவர் அவருடைய மகனை கவனத்துடன் வளர்த்தார் |
| Is celibacy better than marriage? |
| क्या ब्रह्मचर्य विवाह से बेहतर है? kya brahmachary vivaah se behatar hai? |
| How much does it cost? |
| इसकी कीमत कितनी होती है? isakee keemat kitanee hotee hai? |
| Are you not well? |
| क्या तुम ठीक नहीं हो? kya tum theek nahin ho? |
| Do you believe in god? |
| क्या आप भगवान में विश्वास करते हैं? kya aap bhagavaan mein vishvaas karate hain? |
| How are you? |
| आप कैसे हैं? aap kaise hain? |